
Life as the Enjoyment of the Covenant Communion Bond: The Garden of God
The Lord does not breathe into man the breath of life for him to exist in the abstract, nor for him to struggle to find purpose through some existential crisis;
The Lord does not breathe into man the breath of life for him to exist in the abstract, nor for him to struggle to find purpose through some existential crisis;
Life—understood biblically as the enjoyment of the covenant communion bond with God in a holy kingdom—is brought into close association with God’s word from the beginning. It was Adam’s response
The garden of Eden was not just some Mesopotamian farmland, but an archetypal sanctuary or a temple-garden.[1] Though we often speak of “the Garden of Eden” as a single place,
The Lord does not breathe into man the breath of life for him to exist in the abstract, nor for him to struggle to find purpose through some existential crisis;
Life—understood biblically as the enjoyment of the covenant communion bond with God in a holy kingdom—is brought into close association with God’s word from the beginning. It was Adam’s response
The garden of Eden was not just some Mesopotamian farmland, but an archetypal sanctuary or a temple-garden.[1] Though we often speak of “the Garden of Eden” as a single place,
Receive notifications about forthcoming events, publications, and other updates. If you provide a US mailing address, we’ll send you a complimentary copy of our print newsletter when we publish the next issue.
Introduction Richard Burnett’s Machen’s Hope: The Transformation of a Modernist in the New Princeton represents an ambitious effort to offer a fresh perspective on a significant Presbyterian figure—one who is
In 1864, Folliott S. Pierpoint (1835–1917) published his hymn “The Sacrifice of Praise” for the celebration of the Lord’s Supper or eucharist (from the Greek eucharistia for “thanksgiving”). It would
Miracle of Spring A strange thing has taken placeA labor overnight—That by the thousands apaceNew births brought forth to light.Till now my yard was winter,The wind turns south, I wingBack
Summer By Geerhardus Vos Translated by Daniel Ragusa Though thousands of signs do brimThat he the land has graced,How shall I ever find him?Where do his footsteps haste?What tidings, O